На решение каких проблем направлены «Некоторые меры» и какие конкретные действия предусмотрены в рамках «Некоторых мер»?

(1) Улучшение обслуживания, снижение себестоимости институциональных сделок

1. Представление более удобного обслуживания по оформлению разрешений на работу и видов на жительство и по делам въезда и выезда. В дальнейшем улучшать обслуживание в сфере оформления видов на жительство рабочего типа. В сфере совершенствования процедур рассмотрения и утверждения разрешений для иностранцев, приезжающих в КНР, представить «систему подачи документов через единое окно обслуживания и одновременной выдачи документов» при оформлении разрешений на работу и видов на жительство для приезжающих на работу в КНР высококвалифицированных специалистов в правовой сфере. Рассмотреть вопрос об объединении разрешения на работу и вида на жительство рабочего вида для иностранных граждан в единое разрешение на проживание рабочего вида. В сфере потребностей в обмене и стажировке иностранных студентов по приглашению организаций, оказывающих юридические услуги, предоставить поддержку юридическим фирмам и арбитражным структурам по приглашению иностранных студентов из известных иностранных вузов для прохождения практики в городе Пекин и оформлению для них краткосрочной визы по частным делам.

2. Стимулирование упрощения трансграничных расчетов за юридические услуги. С ориентиром на предложения юридических фирм по дальнейшему упрощению процесса согласования валютных операций и повышению эффективности оформления юридических операций по иностранным делам, продвигать меры по оптимизации аудита подтверждающих документов по операциям в иностранной валюте в сфере торговли услугами организаций, занятых в сфере юридических услуг, упрощению расчетов в китайских юанях в рамках трансграничной торговли, законному и соответствующему нормам использованию внутри Китая доходов в китайских юанях со счетов движения капитала. А также отменить требования в предоставлении организациям по оказанию юридических услуги при совершении каждой сделки документов, подтверждающих подлинность информации.

3. Оптимизация услуг по рассмотрению и утверждению органами судебной администрации. Сократить на 50% сроки по рассмотрению и утверждению всех видов разрешений, касающихся деятельности юристов, отменить ограничения, касающиеся открытия юридическими фирмами подразделений и филиалов в одном и том же городе, сократить количество документов, требуемых при подаче заявки на внесение изменений в сведения о регистрации юридической фирмы, продвигать реализацию системы уведомления и поручительства.

(2) Стимулирование развития, повышение возможностей в сфере интернациональных услуг

4. Создание международного центра коммерческого арбитража. Принимать меры по поддержке создания известными арбитражными структурами и международными организациями по разрешению коммерческих споров своих операционных подразделений в зоне свободной торговли города Пекин, меры по развитию деятельности внешнего арбитража для разбора гражданских и коммерческих споров и операций по урегулированию споров по иностранным делам, меры по предоставлению в соответствии с законом поддержки китайских и иностранных участников разбирательств в подаче заявлений и реализации охраны собственности, обеспечения доказательств и обеспечения действий до начала и в период проведения арбитражных разбирательств. Поддерживать предприятия разных типов выбирать арбитражные структуры города Пекин при заключении внешних контрактов для проведения коммерческого арбитража и указывать город Пекин в качестве места проведения арбитража. С учетом потребностей в посещении большого количества международных сайтов при выполнении операций по международному арбитражу в рамках Китайской (Пекинской) пилотной зоны свободной торговли проводить изыскания по созданию безопасных и удобных специальных каналов передачи данных по сети Интернет, обеспечивать безопасность юридических организаций, таких как арбитражные структуры в Китайской (Пекинской) пилотной зоне свободной торговли, для доступа к передовым международным научным сайтам.

5. Поддержка организаций, оказывающих юридические услуги, связанные с иностранными объектами, в их расширении на рынке. Принимать меры по созданию механизма регулярной стыковки между иностранными инвестиционными предприятиями и организациями, оказывающими юридические услуги, связанные с иностранными объектами, а также совершенствованию каналов спроса и предложения в сфере юридических услуг по иностранным делам, поддерживать юридические фирмы города Пекин в открытии филиалов и подразделений за рубежом Китая, продвигать развитие сотрудничества посредством вступления в отраслевые союзы между ними и иностранными юридическими фирмами в сфере международных торговых сделок, продвигать совместное проведение организациями, оказывающими юридические услуги в городе Пекин, и иностранными неправительственными организациями международных мероприятий в городе Пекин, за счет конкретных мер, направленных на упрощение проверок и реализацию регистрационных действий через сеть Интернет.

6. Приложение больше усилий к подготовке высококвалифицированных кадров в сфере оказания юридических услуг, связанные с иностранными объектами. Продвигать меры по совершенствованию базы ведущих специалистов в сфере оказания юридических услуг, связанные с иностранными объектами, и резервной базы высококвалифицированных кадров, рекомендовать превосходных профессионалов для предоставления юридических услуг в рамках важных инженерных проектов и важных международных мероприятий, связанных с иностранными объектами. Стимулировать совместное создание отраслевыми ассоциациями, организациями, оказывающими юридические услуги, и известными китайскими и иностранными юридическими вузами, международными организациями и отраслевыми ассоциациями баз по подготовке высококвалифицированных кадров. Реализовать меры по содействию правительству в реализации проектов по подготовке магистров по специальности юриспруденции (юристов по делам, связанным с иностранными объектами), активно поощрять юридические фирмы и арбитражные структуры города Пекин, обладающие большой способностью в сфере оказания юридических услуг, связанных с иностранными объектами, на работу в качестве баз для совместной подготовки специалистов.

(Источник: Пекинский комитет по развитию и реформам)


(Оригинальный текст документа составлен на китайском языке, его перевод на русский приводится только в качестве справочного материала. При несовпадении китайской и русской версии, считать за основу версию на китайском языке.)